
| INDUSTRIE | |
|---|---|
| Anwendung | Relaistyp |
| Einphasige AC Motoren (≤ 1 CV) | RM2010, RM3010, RQ2010 |
| Dreiphasige AC Motoren (≤ 2 CV) | RP3010 |
| DC Motoren | RM2014, RM3014, RM1015, RM1016, RM2015, RP3014, RP1015, RP1016, RP2016 |
| INDUSTRIELLE AUTOMATION | |
| Maschinensteuerungen | RM2010, RM3010, RM4010, RQ2010, RQ4110, RF1010, RF2110 |
| Fertigungslinien | RM3010, RP3010 |
| Schweißgeräte | RQ1010, RQ1018, RQ2014 |
| Magnetventile | RQ2010, RF1010, RS… |
| PROZESS STEUERUNG | |
| Umschaltung von niedrigen Spannungen und Ströme | RM2117, RQ2117, RQ2021, RQ2112, RQ4110, RF1217 |
| Speicherprogrammierbare Steuerungen | RQ4110, RF1010, RF1217, RF2110 |
| Kleine DC Motoren | RM2014, RM3014, RF1014, RS16, RS17 |
| Umschaltung von kapazitiven, induktiven Sensoren od. Fotozellen | RF1217, RF2110 |
| HEIZUNG, KLIMA, LÜFTUNG | |
| Ohmische Lasten in AC | RM2010, RM3010, RP3010, RQ2010, RQ1018 |
| Tieftemperatur-Gerätesteuerung | RM3010, RP3010, RQ2010 |
| Ansteuerungen zur Verdichtung von Luft und Gasen | RP3010 |
| GEBÄUDEAUTOMATION | |
| Aufzüge | RM2010, RM3010, RP3010, RQ2010 |
| Fahrtreppen | RP3010 |
| Fahrsteige | RP3010 |
| Automatische Türen | RM2010, RQ2010 |
| Alarmsystemme | RQ2112, RQ2119, RF1010, RF2110, RM2019 |
| BELEUCHTUNG | |
| Leuchtstofflampen | RQ1018, RS18 |
| Halogenlampen | RQ1018, RS19 |
| LED-Lampen | RQ2010, RF1010, RS16, RS18, RS19 |
| EISENBAHNEN MIT ZERTIFIZIERUNG EN 60077, EN 61373 | |
| Zwei Wechsler | RR2010, RR2117 |
| Drei Wechsler | RR3010 |
| Vier Wechsler | RR4010 |
| KRAFTWERKE | |
| Windmühlen | RM4010, RQ2117, RQ4110 |
| Thermische Kraftwerke | RM3010, RP3010 |
| Kernkraftwerke | Auf Anfrage |
| HAUSHALTEN | |
| Zutrittskontrolle | RM2117, RQ2117, RQ2021, RQ2112, RQ4110, RF1217 |
| Alarmanlagen | RQ2112, RQ2119, RF1010, RF2110, RM2019 |
| Klimatisierung | RM3010, RP3010, RQ2010 |
| Lichtsteuerung | RQ2010, RF1010, RS16, RS17, RS18, RS19 |
Algunos modelos de relé tienen múltiples aplicaciones, por favor, póngase en contacto con nosotros para determinar el relé óptimo para su aplicación, pues dependerá del espacio disponible en la instalación y sus características
Se utilizan en aplicaciones tales como, automatismos, neumática, calefacción, señalización, interface de entrada y/o salida, etc.
Contactos inversores. Aislamiento entre NO/NC: 1000
Vrms. Gap: 0,5 mm.
Carga nominal hasta
16A @ 230V AC-1 16 A @ 30V DC-1
0,5A @ 110V DC-1 0,2A @ 220V DC-1
Estos relés están diseñados para la conexión de cargas altas en VDC, a tensiones de 110 y 220V DC-1.
Disponen de dos contacto normalmente abierto con un “gap” total ≥ 3 mm.
Aislamiento entre contactos: 2000 Vrms
La intensidad máxima posible de conexión en VDC se muestra en las tablas correspondientes a cada modelo.
Se ejecutan en los formatos RM, RQ y RP.
11 - RELÉS SENSIBLES , 250 mWBobina sensible 250mW. Un contacto inversor.
12 - RELÉS SENSIBLES , 500 mWBobina sensible 500mW. Dos contactos inversores.
13 - RELÉS SENSIBLES , 800 mWBobina sensible 800mW. Tres contactos inversores.
Relés con bobina de VDC y ajustes especiales para operar a 250 mW, 500 mW y 800 mW, en formato RM y RQ.
Contactos dorados con 0,2μ o 10μ Au.
Márgenes de operacion:
Relés 250mW: 0,8 … 2,5 Un
Relés 500mW: 0,8 … 1,7 Un
Relés 800mW: 0,8 … 1,4 Un
21 - CONTACTO DE POTENCIA Y CONTACTO BÍFIDO PARA BAJA SEÑALRelé que combina en la misma unidad la potencia de un modelo estándar (10) y la fiabilidad de un contacto bífurcado (17).
Especialmente diseñado para usos donde se requieren información de vuelta.
RS - ESTADO SÓLIDORelé de conmutación electrónica donde la rapidez y la ausencia de partes mecánicas lo hacen conveniente para una larga vida.
Varios modelos para usos diferentes en corriente alterna (VAC) o corriente continua (VDC).
17 - RELÉS CON CONTACTO BIFURCADOSSe utilizan para la conmutación de cargas débiles con alta fiabilidad.
Contactos inversores. Aislamiento entre contactos NO/NC: 1000 Vrms.
Gap: 0,5 mm
Contactos dorados con flash de 0,2μ Au o con 10μ Au (opcional).
Carga máxima: 6A @ 230V AC-1
Carga mínima: 1mA @ 5V DC-1 para una larga vida.
19 - RELÉS DE REMANENCIAUn circuito magnético de alta remanencia permite que el relé se enclave si la corriente circula en una dirección determinada y desenclave si lo hace en sentido contrario.
En el interior del relé se instala un circuito con los diodos y resistencias precisas para su control y protección contra posibles pulsos transitorios en la línea.
Hay un bobinado para relés de VAC y dos bobinados para relés de VDC.
Todas las bobinas soportan conexión permanente.
El relé opera con pulsos mínimos de 50 ms a la tensión nominal.
18 - RELÉ DE SOBRECARGADos contactos abiertos, uno de plata y otro de tungsteno actuan en paralelo, desplazados entre sí, de modo que el contacto de tungsteno conecta y desconecta la carga mientras que el contacto de plata conduce la corriente estable.
El relé es adecuado para conectar lámparas incandescentes y fluorescentes (factor de potencia corregido), asi como cargas inductivas en VDC.
Solo disponible en tipos RQ.
Carga máxima:
6A @ 230V AC-5a/b (lámparas)
10A @ 230V AC-15 1,5A @ 110V DC-1
RR - APLICACIÓN DE FERROCARRILDiseñado para satisfacer las exigencias del mundo del ferrocarril, desde el alto rango de tensión, hasta la vibración y choque.
14 - RELÉS CON CONTACTOS ABIERTOSLa disposición de contactos abiertos permite aumentar el “gap” entre contactos y obtener mayor capacidad de ruptura en VDC.
Gap: 1,5 mm (tipos RQ); 1,7 mm (tipos RM y RP).
Aislamiento de contactos NA: 2000 Vrms
Carga máxima: 16A @ 230V AC-1
1,2A @ 110V DC-1; 0,4A @ 220VDC-1
16 - RELÉS CON SOPLADO MAGNÉTICOEsta versión es similar al tipo 15 de doble ruptura pero con un potente imán que barre el arco generado al separarse los contactos, evitando así el cebado y la soldadura de los contactos.
Carga maxima: 10A @ 220V DC-1
2A @ 220V DC-13
Los datos señalados en las especificaciones de cada modelo se refieren a valores típicos medidos a 20°C y relés nuevos.
De acuerdo con EN 60947.
Las Tablas de Vida eléctrica y Máxima carga en VDC reflejan el comportamiento típico obtenido en condiciones de temperatura ambiente de 20°C y frecuencia de 1200 operaciones / hora, así como en conexión permanente.
Los valores que se muestran pueden variar ligeramente según las condiciones de trabajo.
La bobina soporta, en conexión permanente, una sobretensión máxima de 110% Un con carga máxima en los contactos y 60°C de temperatura ambiente.
RelayGo ofrece su colaboración y ayuda rápida y eficaz para la mejor aplicación de sus productos, así como para el desarrollo de modelos con especificaciones no estándar.
| Module MM | Interface Relais RF | Industrie Relais RM | Leistungs Relais RP |
| Miniatur Relais RQ | Eisenbahn Relais RR | Zeitbausteine TM | Spezielle Relais RE |
| Module MM | Interface Relais RF | Industrie Relais RM | Leistungs Relais RP | |
| Miniatur Relais RQ | Eisenbahn Relais RR | Halbleiter Relais RS | Zeitbausteine TM | Relaisfassungen, Zubehör |
| Allgemeine Informationen | Qualitätszertifikate | Kodifikation | Spulenbeschaltung | Anwendungen und Symbole |
Einige diese Relais sind auch für verschiedene Anwendungen geeignet. Bitte kontaktieren Sie mit uns: +49 7082 94 00 00 oder senden Sie uns ein Fax: +49 7082 94 00 01 oder eine Anfrage an Kühn Controls… wir helfen Ihnen gerne bei der Suche weiter.
Kühn Controls AG, Vertriebsbüro Deutschland, Gräfenhäuser Str. 14, 75305 Neuenbürg, Germany • Tel.: +49 7082 94 00 00 • Fax: +49 7082 94 00 01 • Kontakt • Anbieterkennzeichnung